Kiếm Trong Diễn Ðàn Show Threads  Show Posts
Trang Chủ

Go Back   RA LÀ VẬY ^_^ KNOW HOW! > Thời gian mang đến lợi ích cho ai? > Thời gian là liều thuốc quý giá

Thời gian là liều thuốc quý giá Sống hết mình cho ngày hôm nay...

Văn học_trao đổi và thảo luận

Thời gian là liều thuốc quý giá


Trả lời
 
Ðiều Chỉnh Kiếm Trong Bài Xếp Bài
Old 10-05-2009, 11:18 AM  
a
 
a's Avatar
 
Tham gia: May 2010
Đến từ: HN
Bài gửi: 597
Default Văn học_trao đổi và thảo luận

Mình rất thích đọc truyện. Mình đọc tất cả các thể loại truyện rơi vào tay. Từ truyện tranh cho trẻ con, truyện thần thoại, phiêu liêu đến truyện văn học, tiểu thuyết, truyện thời sự, phóng sự, đến truyện kiếm hiệp, cả truyện tâm lý tình cảm hehe ....

Trong tay mình có cả 1 đống các link ebook và cả 1 tủ truyện to vật vã. Bạn nào có cùng sở thích thì chia sẻ với mình nhé.

Mình đang đọc Brisingr-Hỏa Kiếm (tập tiếp theo các cuốn, Enragon - Cậu bé cưỡi rồng, và Elder - Đại ca trong bộ truyện Di sản kế thừa).

Độ này nở rộ thể loại truyện thần tiên, phiêu lưu này. Đọc cũng hay. Có ai đang đọc cuốn này ko????


Signature Yêu lịch sử là yêu nguồn gốc của mình
a is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 10-13-2009, 11:18 AM   #11
PeCao
Active Member
 
PeCao's Avatar
 
Tham gia: May 2010
Đến từ: Đà Nẵng
Bài gửi: 381
Default

hix, nó chỉ có một số phần thôi chị ơi, còn mấy chuyện khác thì hok có à, như là "hội tóc đỏ" nè, "dải băng lốm đốm" nè..., nhưng được cái là trang ấy có thung lũng khủng khiếp, cái phần ấy em đọc hoài mà hok chán ấy, hay ghê, hì hì


Signature Một con bé hay mơ mộng, một con mèo thích nằm ườn ở nhà ngủ và đọc truyện, một con người không muốn lệ thuộc vào quá khứ...Và một đứa con gái ngu ngốc đặt niềm tin vào những ảo tưởng mơ hồ chỉ để níu giữ ước muốn được tồn tại...

PeCao is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 10-19-2009, 11:35 AM   #12
a
 
a's Avatar
 
Tham gia: May 2010
Đến từ: HN
Bài gửi: 597
Default

My Life - Bill Clinton, cuốn này dài quá.

500 Trang lận mà mình mới đọc được khoảng hơn 300 trang

Cũng tạm tạm, nó làm mình hiểu về thêm về vấn đề bầu cử ứng cử và hệ thống quyền lực mỹ qua con mắt của 1 người mỹ.
Hoàn toàn xa lạ với kiều VN, chẹp, hay phết, ko hiều bao giờ VN mình cũng rõ ràng như thế.


Signature Yêu lịch sử là yêu nguồn gốc của mình
a is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 10-28-2009, 08:50 AM   #13
a
 
a's Avatar
 
Tham gia: May 2010
Đến từ: HN
Bài gửi: 597
Default

Ngày xửa ngày xưa, tớ đã mua báo Hoa học trò, từ số 1 đấy nhé.
Những ngày ấy, báo hoa học trò xuất bản với khổ lớn, giấy đen và xấu, nhưng nội dung thì cực kỳ hay.

Tớ thích thơ của Bình Nguyên Trang, các bài của anh Dactanhan,chị Trang Hạ và đặc biệt tò mò về anh Chánh Văn.

Cũng đã hơn chục năm trôi qua, báo Hoa cũng thay đổi nhiều, tớ chẳng còn thích thú như ngày xưa, cứ chờ đến ngày xuất bản để mua 1 cuốn rồi đọc ngấu đọc nghiến.

Bi giờ thi thoảng tớ vẫn gặp lại những tác giả xưa, với phong cách viết già dặn hơn, hấp dẫn hơn, và vẫn lôi cuốn tớ như thế.

Thời gian gần đây tớ đọc nhiều truyện dịch của chị Trang Hạ, càng đọc tớ càng thích, tớ thích các truyện chị chọn, đề tài chị viết, cách hành văn của chị.

Tớ cũng thích cả cách sống của chị nữa, cho dù tớ chả dám bắt chước, nhưng tớ mơ ước được sống hết mình như thế. Dám yêu dám ghét, dám hành động và đấu tranh cho điều phải.



Signature Yêu lịch sử là yêu nguồn gốc của mình
a is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 11-24-2009, 08:49 AM   #14
a
 
a's Avatar
 
Tham gia: May 2010
Đến từ: HN
Bài gửi: 597
Default

Về tác phẩm Rừng Na-Uy và vấn đề sex trong văn học

nhân vật chính là chàng sinh viên bình thường Watanabe Toru. Cậu ta đã trải qua nhiều cuộc tình chớp nhoáng với nhiều cô gái trẻ ưa tự do. Nhưng cậu ta cũng có những mối tình sâu nặng, điển hình là với Naoko, người yêu của người bạn thân nhất của cậu, một cô gái không ổn định về cảm xúc, và với Midori, một cô gái thẳng thắn và hoạt bát. Các nhân vật trong truyện hầu hết là những con người cô đơn móc nối với nhau. Có những nhân vật đã phải tìm đến cái chết để giải thoát khỏi nỗi đau đớn ấy.

Câu chuyện diễn ra với bối cảnh là nước Nhật những năm 1960, khi mà thanh niên Nhật Bản, như thanh niên nhiều nước khác đương thời, đấu tranh chống lại những định kiến tồn tại trong xã hội. Murakami miêu tả những sinh viên cải cách này như những những tên đạo đức giả và thiếu sự kiên định.

Tác phẩm này đã đưa Murakami lên thành một trong những nhà văn hàng đầu của Nhật Bản.

Rừng Na-Uy được dịch lần đầu tiên ở Việt Nam vào năm 1997. Bản dịch tuy không thực sự xuất sắc và, để được in ra, đã buộc phải cắt xén nhiều câu, nhiều đoạn bị cho là "nhạy cảm", "dung tục". Vì thế nên khi đọc tác phẩm này bằng tiếng Việt, chắc chắn bạn không thấy nó có vấn đề sex nặng như theo lời đồn.



Signature Yêu lịch sử là yêu nguồn gốc của mình
a is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Trả lời

Bookmarks


Ðang đọc: 7 (0 thành viên và 7 khách)
 

Quyền Sử Dụng
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Mở


Similar Threads
Ðề tài Người Gởi Chuyên mục Trả lời Bài mới gửi
9 câu nguỵ biện điển hình của người Việt luomlat_goo Đi một ngày đàng 0 11-09-2016 09:23 PM
Chuyên đào tạo đa lĩnh vực tại TP HCM muathucoem Đào tạo - Việc làm - Tuyển dụng 12 07-01-2011 03:31 PM
Hội Thảo Bất Động Sản: 'Bí quyết chốt sale theo phong cách Mỹ' soiconhuli Mời chào Mua bán 0 06-06-2011 03:12 PM
Hội thảo du học Anh quốc – Thực tập tại Mỹ chienma234 Mời chào Mua bán 0 05-10-2011 09:02 AM
Hội thảo du học Mỹ chienma234 Mời chào Mua bán 0 04-18-2011 06:12 PM

Powered by:MTG

E-mail: admin@muathoigian.vn



ChipLove's Family