View Single Post
Old 01-29-2010, 02:55 PM   #7
duyniceboy
Super Moderator
 
duyniceboy's Avatar
 
Tham gia: May 2010
Đến từ: HCM
Bài gửi: 1,804
Default

CHƯƠNG 6

Sức khoẻ con người, chẩn trị bệnh tật là những vấn đề luôn được Vanga nghiên cứu rất nghiêm túc. Bà cho rằng hầu như tất cả các bệnh đều có thể chữa khỏi bằng cây cỏ và trong lĩnh vực này Bungari là một đất nước may mắn bởi vì ở đây có rất nhiều thứ có thuốc thật sự quý giá.

Vanga tin tưởng rằng đã sắp tới ngày nhân loại thoát khỏi thứ bệnh nguy hiểm là ung thư, rằng sẽ tìm được thuốc chống ung thư. Bà nói: “Sẽ tới ngày bệnh ung thư bị cùm vào xích sắt”. Giải thích lối tiên đoán lạ lùng này Vanga trả lời rằng thuốc chống ung thư cần phải chứa nhiều sắt bởi vì trong thức ăn và nước uống của con người hiện nay đang thiếu chính chất sắt. Bà cho rằng trong tương lai không xa các nhà khoa học sẽ tìm ra một loại thuốc cần thiết để hồi phục sức khoẻ con người. Chế phẩm này chủ yếu sẽ chứa các hormon của ngựa, chó và rùa, bởi vì theo bà “ngựa thì khoẻ, chó thì dẻo dai, còn rùa thì sống lâu”. Theo ý kiến Vanga các loại cây cỏ thuốc đặt biệt có tác dụng rất tốt nếu như người ta tắm gội bằng nước sắc của chúng bởi vì các hoạt chất sẽ hấp thụ đầy đủ qua da người. Vanga không khi nào chống lại y học chính thống và thừa nhận những thành công của nó trong mọi lĩnh vực khác nhau. Cách điều trị của Vanga không bác bỏ các phương thuốc truyền thống mà chỉ bổ sung cho chúng mà thôi. Nhưng Vanga cho rằng lạm dụng các loại thuốc là nguy hiểm bởi vì “chúng sẽ đóng sập những cửa ngõ mà qua đó bằng tác động của những loại cỏ thuốc, thiên nhiên có thể phục hồi sự thăng bằng đã bị bệnh tật phá vỡ trong cơ thể người ốm” Vanga tán thành cách điều trị bằng châm cứu. Nhưng hãy nghe bà nói với một vị bác sĩ châm cứu thăm bà:

“Chữa bằng kim đó là một phương tốt, nhưng để đạt được hiệu quả cao nhất không nên dùng kim loại mà dùng kim bằng gốm như thời xa xưa người ta đã làm. Cần phải sấy chúng bằng lửa chứ không phải bằng điện, bởi vì không có điều đó thì trong cơ thể người cũng đã có đủ điện rồi”…

Vị bác sĩ phản đối rằng phương pháp như thế là một bước thụt lùi. Nhưng Vanga trả lời

- Vâng, tất cả mọi thứ đều quay vòng, những vòng tròn của nó. Hãy chăm chú nhìn ra xung quanh mình và anh sẽ dễ dàng tin vào điều đó.

Cũng nên lưu ý rằng với những người khác nhau mắc cùng một thứ bệnh thì Vanga cho những lời khuyên khác nhau về cây thuốc và hướng điều trị. Vanga biết chắc rằng mỗi người là một cá thể không lặp lại vì thế cần phải có cách điều trị riêng cho từng người. Tôi muốn dẫn một số trường hợp được chính các bệnh nhân khẳng định – nhờ những lời khuyên của Vanga mà tình trạng sức khoẻ chung của họ khá hẳn lên, nhiều người khỏi hẳn bệnh.

Một người bị bệnh bạch cầu, Vanga khuyên nên uống nước ép từ rễ cây miên quỳ (cối xay), với một đứa trẻ cũng mắc bệnh này thì bà lại chỉ dùng nước ép từ cây hoa này.

Bệnh nhân xơ gan bà đề nghị uống sữa hoà với bột lúa mì trắng.

Có đứa trẻ bị thương ở đầu nên đâm ra kém ngủ, bà đã mách một cách đơn giản và hiệu nghiệm: tắm cho đứa trẻ bằng sương sớm vốn phủ đầy cỏ vào buổi bình minh ngày hè. Sau đó dùng tã lót ẩm quấn đứa trẻ lại. Bố mẹ đứa trẻ đã làm đúng như vậy. Rất nhanh sau đó bố đứa trẻ đã tới tận nhà Vanga thông báo: đứa trẻ khá hơn và bình phục nhanh chóng. Vanga coi sương sớm mùa hè là một điều kỳ diệu bởi cho rằng vào các buổi sớm mai cỏ cây thường tiết ra nhiều hoạt chất chữa bệnh và do vậy sương sớm không chỉ tốt cho người bệnh mà còn cho người khoẻ nữa.

Một đứa trẻ khác, suốt ba tháng trong tình trạng hâm hấp sốt, Vanga khuyên nên tắm cho nó bằng những thứ ép từ loại nhu chua. Mẹ đứa trẻ làm theo, cơn sốt lui, nó ngủ được.

Người bị ếch-zê-ma, bà khuyên nên hái một bó hoa rừng, sắc lấy nước đặc nóng thấm lên những chỗ bị bệnh

Một chàng trai bị đau thận, bà khuyên nên uống nước chè nấu bằng hạt bí.

Đứa trẻ bị động kinh bà ra lệnh tắm cho nó bằng nước một số cây cỏ trong rừng.

Người phụ nữ mười năm bị đau ở ngực, Vanga bảo đó là bà ta bị viêm màng phổi, bà khuyên nên làm thuốc đắp từ bột mì trộn với men nhà làm, cho thêm dấm, dầu thực vật và rượu chua.

Những trường hợp tương tự rất nhiều thật khó kể xiết. Em trai tôi Đimitrơ Gaigurov miêu tả khá nhiều trường hợp thú vị, ở đây tôi xin dẫn ra những ghi chép của cậu ấy. “Suốt ngày ở bên cạnh dì mình nên tôi có nhiều cơ hội chứng kiến những buổi tiếp khách của dì. Tôi không thể nhắc đến sự kinh ngạc mà tôi đã trải qua vào đầu tháng 5 năm 1988”.

Ba ngày trước đó dì tôi rất yên lặng trầm ngâm, không muốn nói chuyện với ai và đề nghị đừng khuấy động bà. Ngày thứ tư bà gọi lại bảo ngồi xuống bên cạch. Và bỗng dưng bà nói với tôi bằng một giọng rất lại khiến tôi sởn gai ốc. Nguyên văn là thế này: “Ta là linh hồn của Giana Đ-Ark. Ta xuất hiện từ nơi xa xôi và đang hướng về Aênggôla. Ở đó máu đang đổ chan hoà và ta cần phải giúp lặp lại hoà bình ở đó”. Sau khi ngừng lời một chút bà tiếp tục vẫn bằng giọng ấy: “Đừng kết tội linh hồn này. Nó không phải của bạn. Nó không phải của ai hết. Người chứng kiến điều này là mẹ cháu (mẹ chúng tôi là Liupka), người đã mang nó trong chậu giặt khi bà ta lâm chung. Lúc đó trong một tích tắc, linh hồn của bà đã bay ra còn một linh hồn khác đã chui vào thân xác. Mẹ của cháu đã bình phục để tiếp tục cuộc sống trần thế. Nhưng giờ đây tâm hồn của bà không còn là ruột thịt với các cháu nữa và không thể nhận ra các cháu”. Lại ngừng lời một chút rồi Vanga tiếp tục: “Mẹ của các cháu cần phải thăm viếng Nhà Thờ Đức Bà Pari (notre Dame de Paris), ở đó bà phải thức cầu nguyện suốt đêm – bằng cách đó nhiều điều bí mật lớn về thế giới xung quanh sẽ mở ra trước các cháu”

Sau đó là một im lặng kéo dài, Vanga dần dần trở lại bình thường. Mặt hết tái và trở lại phớt hồng. Nhưng dì tôi vẫn còn uể oải như ngái ngủ. Không thể giải thích được điều kỳ lạ gì đã trước mắt tôi nữa.

Tôi còn nhớ những trường hợp lạ lùng khác liên quan trước hết đến phương pháp chữa của bà. Một lần vào đêm khuya, từ låA0ng Colarovo người ta đưa bạn tôi là B.P tới. Bạn tôi bỗng dưng bị mất trí. Anh ta túm lấy rìu và lao vào người thân. Anh ta điên cuồng tới mức anh em của anh đã phải trói anh lại. Bạn tôi thay đổi tới mức khó nhận ra. Tôi đánh thức dì dậy và hỏi làm thế nào bây giờ. Ngay lập tức bà phán: “Hãy mua một chiếc bình gốm mới, đổ đầy vào nó nước từ con sông gần nhất và hãy rẩy lên người ốm ba lần. Sau đó ném bình xuống đá để cho nó vỡ thành mảnh nhỏ. Dù thế nào cũng không được ngoảnh về chiếc bình vỡ”. Mặc dù thật bất tiện, nhưng chúng tôi đã đánh thức ông thợ gốm hàng xóm dậy. Ông rất bối rối trước cuộc viếng thăm lạ lùng, nhưng cũng đưa cho chúng tôi một chiếc bình gốm. Dòng sông ở Petrise chảy qua trung tâm thành phố còn nhà của chúng tôi thì ở bên bờ cao của nó. Chúng tôi ra sông làm tất cả những gì Vanga ra lệnh. Thật may là đêm khuya nên “nghi lễ thánh thần” của chúng tôi diễn ra suôn sẻ. Nhưng điều ngạc nhiên nhất là anh bạn tôi tỉnh lại, ngủ say suốt đêm, sáng trở lại bình thường. Về những hành động phá phách của mình, anh không nhớ chút gì. Hay một trường hợp khác, có một người trẻ tuổi thợ lái máy xúc đến cầu cứu Vanga: Khi làm việc trên đầm lầy cạn trong bùn thối anh đã gãi sứt đầu gối. Vết thương mưng mủ, sưng lên và tím đen lại, các bác sĩ bảo đành phải cắt đi. Nhưng Vanga khuyên nên bắt một chú ếch, tốt nhất là đúng nơi chàng thanh niên đã làm hỏng chân mình, lột lấy da của nó đắp vào chỗ đau. Bố mẹ chàng trai y lời. Cơn đau dịu ngay, chàng trai ngủ liền hai ngày (suốt thời gian dài hầu như không ngủ được). Anh tỉnh dậy và tháo băng trên đó dính lại cái ngòi mủ của nhọt. Một tuần sau vết thương liền miệng, chân anh được cứu thoát khỏi phải cưa. Cách chữa trị lần này của Vanga làm tôi rất ngạc nhiên, sau lần đó tôi biết rằng trong da ếch có chất làm suy yếu (trung hoà) thậm chí cả nọc rắn độc. Thành ra, có lẽ chẳng có gì dễ sợ trong “toa thuốc” đó cả, chỉ có điều nó chưa được y học chính thống biết tới mà thôi.

Có lần chính tôi cũng được dì Vanga chữa bệnh. Một thời gian dài tôi bị đau bên vai trái. Bác sĩ chuẩn đoán: bị đọng muối. Vì chữa chạy sẽ đau và lâu. Biết dì mệt mỏi vì phải tiếp quá nhiều người ốm, mãi tôi không dám nói với dì. Cuối cùng khi cơn đau không thể chịu nổi tôi đành thú thực. Vanga ra lệnh lấy hai gói trầm hương nghiền thành bột và trộn với 50 gram dấm (làm từ táo tây) và quét thứ bột này lên băng rồi buộc vào chỗ đau trong ba tối liên tiếp. Tôi y lệnh. Cơn đau biến mất và căn bệnh đó tôi không bị lại nữa.

Một người bạn tôi ở Petritse cũng bị đúng bệnh này. Nhưng Vanga lại bảo nhúng một mảnh vải len vào xăng, đắp lên chỗ đau và ấp lên phía trên một đĩa đồng nóng già. Làm ba buổi như thế thì hết đau.

Anh K.B rất nhiều năm khốn khổ vì bệnh chảy máu bên trong ruột, không sao chữa khỏi. Vanga bảo anh ta tìm loại tầm gửi trắng mọc trong rừng thông, giã nhỏ những chồi non của nó ngâm vào cốc nước và uống thứ nước đó vào mỗi buổi sáng. Phương pháp này hoá ra rất hiệu nghiệm.

Mẹ tôi tập hợp cả một pho “bách khoa toàn thư” những trường hợp Vanga chữa khỏi bệnh khác nhau và những lời khuyên của dì. Đây là một vài lời khuyên của dì.

Mùa hè nên đi chân trần càng nhiều càng tốt để không cách đứt mối liên hệ với đất. Hãy để trẻ em chạy nhảy chơi đùa trên mặt đất nhiều. Điều đó giúp chúng tránh khỏi những bệnh thường mắc vào mùa đông. Thức ăn cho trẻ em là chất lỏng. Không nên cho chúng ăn khô.

Ngoài việc tắm táp trong sông ngòi ao hồ, thì nên rửa chân trước khi đi ngủ bằng nước “thiên nhiên” (nước sông, hồ). Đôi khi bà bảo chúng tôi dẫn bà vào trảng rừng ở Rupit và ở đó mặc dù không nhìn thấy gì bà vẫn có thể chỉ cho chúng tôi các loại cây cả và công dụng của nó. Chẳng hạn, Vanga bảo: “Cỏ ba lá không đem lại giấc ngủ bình yên cho những ai trồng nó bên cạnh nhà. Đặc biệt nó rất độc trong thời kỳ ra hoa. Dì không nhìn thấy chúng thật, nhưng lại nghe thấy chúng nói với dì. Dì ngửi thấy mùi cần tây, đấy là một loại thuốc kỳ diệu chữa phong thất, thấp khớp. Cháu vừa dẫm lên một loại cây rất tốt để trị những vết thương khó lành…”

Tôi còn nhớ mãi trường hợp Vanga chữa cho anh bác sĩ khỏi ung nhọt, áp xe bằng cách cho anh ta uống nước luột hạt đậu xanh 20 ngày liền.

Mẹ tôi kể ngày bé chúng tôi thường bị sốt rét. Vanga đã chữa khỏi cho chúng tôi như sau: đặt quả trứng gà tươi vào chiếc đĩa men sạch rót vào đó 200 gr rượu dấm, đặt đĩa ở ngoài sân dưới ánh nắng mặt trời. Đến ngày hôm sau vỏ trứng tan ra. Khi đó Vanga trộn đều lên và cho chúng tôi uống lúc đói bụng. Bệnh lui.

Có thể kể ra hàng nghìn những trường hợp chữa bệnh kỳ lạ của Vanga. Nhưng có lẽ ghi chép lại và phát hiện ra những hạt nhân hợp lý trong thực tiễn chữa bệnh của bà đó là công việc của các nhà chuyên môn.

Có lần tôi hỏi Vanga, con người cần phải làm gì để giữ gìn món quà vô giá là sức khoẻ, có hay không những phương thuốc phổ quát?

- Sao cơ? – Bà hỏi lại – Rất đơn giản! Những lời khuyên đặc biệt thì không có đâu. Mỗi người biết anh ta không nên làm gì. Dì chẳng phát hiện ra điều gì mới đâu, tuy nhiên dì cũng muốn nhắc lại những nguyên tắc sơ đẳng:

Trước hết không được ăn quá no. Thực phẩm bây giờ chứa quá nhiều các chất hoá học nhân tạo, thành ra có thể ngộ độc chúng. Cần tăng lượng lúa mạch đen trong khẩu phần thức ăn (nên ăn bánh mì đen).

Nên uống nước nấu từ các loài cây cỏ nhiều hơn nữa. Giảm hẳn hàm lượng mỡ trong thức ăn.

Không hút thuốc. Thuốc lá là kẻ giết người dần dần, êm ái. Đi ngủ sớm – vào 22h và dậy sớm – vào 5h.

Nên giữ sạch sẽ trong sinh hoạt, không tắm nước quá nóng.

Hãy cẩn thận! Sắp tới sẽ xuất hiện những bệnh mà mọi người chưa từng biết tới (đây là những ghi chép vào năm 1981). Mọi người sẽ bị ốm nặng mà không rõ nguyên nhân. Nhưng tai họa phổ biến đó có thể bị chặn đứng. Tất cả nằm trong tầm tay của chúng ta.
duyniceboy is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn